Kurzusok
A kurzusok tulajdonképpen tanítássorozatok – olyan témákban, ahol a mélyebb megértéshez szükséges a magyarázatok összefűzése. Egy témát legalább 3-4 anyag segítségével járunk körül és keressük az üzenet mélyebb értelmét. A kurzusoknak nincs részvételi díja, de adományokat köszönettel elfogadunk. Minden anyagot magyarul, online teszünk elérhetővé, tehát a saját ütemezés szerint, szabadon dolgozhatók fel.
A kurzus lezárásaként a testvérektől egy fél oldalas visszajelzést, beszámolót kérünk arról, hogy mennyiben segített az adott tanítássorozat, milyen gondolatokat ébresztett és egyéb észrevételeket is hálásan köszönünk.
.
A kurzusok rövidek, többé-kevésbé összekapcsolódnak, kiegészítik egymást. Az összes elvégzését szívből ajánljuk.
Jelentkezés: lehem777@gmail.com
(Jelentkezni már a megadott időpontok előtt lehet, de a kurzusok az időpontoktól indulnak.)
.
Az egyes kurzusokról:
A Messiás és Izrael egysége (márc. 10-től)
Két magyarázatot kapcsol össze ez a kurzus – az Egyiptomból hívtam ki fiamat (Mt 2,15M) és Az Úr szolgája – Jesua és Izrael (Mt 12,15b-21M) című magyarázatokat. Máté ezekben a versekben (is) a Messiás és Izrael egységéről tanít. Elsősorban képekkel ábrázolja a Messiás és Izrael hasonló útját. Ezzel egy olyan mély bibliai igazságra mutat, ami az Újszövetség későbbi könyveiben is kifejezésre jut. A Messiás és Izrael egysége talán az egyik legszebb üzenete az Írásnak.
.
.
Héber nyelvezet és gondolkodásmód az evangéliumokban (ápr. 10-től)
Régóta foglalkoztatja a tudósokat a görögül fennmaradt evangéliumok visszafordítása héberre. Több nyelvésznek úgy tűnt, mintha héberül jobban megelevenedne a görög szöveg. Ezért úgy vélik, hogy az Újszövetség ránk maradt görög evangéliumai mögött sok esetben áll egy eredeti héber szóbeli vagy írott szöveg, amit görögre fordítottak. A kurzus példákat is hoz minderre az evangéliumokból.